TPM的原意以及譯文:TPM到底是什么?翻譯成中文又應該是什么?國內對TPM的中文翻譯也多有不同,在本書(shū)成書(shū)之前就有很多朋友問(wèn)到這個(gè)問(wèn)題,為了解答這個(gè)問(wèn)題,筆者在此做一個(gè)簡(jiǎn)單說(shuō)明TPM是Total Productive Maintenance的第一個(gè)字母組合而成,其原意可直譯成全員生產(chǎn)性保全活動(dòng)。但是,后來(lái)的TPM活動(dòng)定義已經(jīng)撇開(kāi)它的原意,被賦予了更多更廣的內容,而且這項活動(dòng)在實(shí)際操作中,許多活動(dòng)的推動(dòng)者把TPM演繹得更加豐富多彩。例如:Total Productive Management Total Proud Motivation。還有一位日本朋友堅持他自己的TPM是 Total Parts Management,原因是他所負責的業(yè)務(wù)是物流中心,即零部件的管理業(yè)務(wù)。但是,他同樣進(jìn)行的是使管理水平得到提升、成本得以降低的改善活動(dòng)。既然,TPM已經(jīng)成為企業(yè)內全員參與改善活動(dòng)的代名詞了,我們也就不必再去追究TPM到底是由哪幾個(gè)單詞組成的;反過(guò)來(lái)講,你也可以根據自身工作的特點(diǎn)以及所追求的目標,設法找出最具代表意義的詞組。